The Regional Government no longer requires only the PCR test as the only ‘screening’ authorized to enter Madeira or Porto Santo, as well as for inter-island travel.

As from the 1st of July, a ‘minimum requirement’ is required to present a rapid antigen test, carried out up to 48 hours beforehand, and the control process on arrival at airports must undergo natural changes so that everything runs more quickly.
Entry and exit controls will be maintained and the green corridor for vaccinated, tested and recovered individuals will be maintained for up to 180 days. Self-tests will not be accepted.

O Governo Regional deixou de exigir apenas o teste PCR como o único ‘rastreio’ autorizado para entrar na Madeira ou Porto Santo, bem como nas viagens inter-ilhas.

A partir do dia 1 de Julho é exigido como ‘requisito mínimo’ a apresentação de um teste rápido antigénio, realizado até 48 horas antes, devendo o processo de controlo à chegada nos aeroportos sofrer naturais alterações para que tudo decorre de forma mais célere.
Manter-se-ão os controlos à entrada e saída e mantém-se o corredor verde para vacinados, testados e recuperados até 180 dias. Não serão aceites autotestes.